lauantai 3. marraskuuta 2012

An Cafe - Duck no Magical Adventure



Ankka: What you-what you are?
Antaa mennä! Ravistakaa päitänne!
What you- what- what- what- what-
What you are?

Kaikille teille, jotka ostitte tämän CD:n, 
kiitos todella paljon!

*Ankka*

Jäsenten esittely!

Ankka: An Cafe, An Cafen rummuissa, rummut.

Rummuissa on Teruki!

Teruki: Sendain kolmannen vuoden opiskelija numero 29, 
Teruki! Lempiruokani ovat omenat. 
Olemme olleet todella kiireisiä viime aikoina. Kuitenkin,
minun täytyy sanoa tämä kovaan ääneen *Bleep* Imashita.

*Ankka*

What you-what you are? Ravistakaa päitänne!
What you-what you are? 
Jäsenten esittely, An Cafe, basso, Kanon!

Kanon: Aaa... Täällä on vähän kylmä. Mutta jos nukumme yhdessä,
voi olla lämpimämpi. Aloitetaan.

*Ankka*

What you-what you are? Ravistakaa kaikki päitänne yhdessä! 
What you-what you are?
Jäsenten esittely, An Cafe, kitara, Bou!

*Puhelin soi*
Bou: Aa, kyllä. Täällä on Bou. Otin leikkauksen ja värjäyksen.
Hieronta. Kyllä, kello 5 Salonki del Palpassa. Kyllä,
kiitos todella paljon. Aa, anteeksi? Vielä... Ähh, he sulkivat luurin.

*Ankka*

What you-what you are? Ravistakaa päitänne, kuunnelkaa ja painakaa mieleenne,
kiitos. What you-what you are? UUWASHYAAAAA, jäsenten esittely,
An Cafe, vocal, Miku!

Miku: Nimeni on Miku. Rakastan todella paljon Ririä. Opettelen sitä, voitteko ymmärtää? Tämä on loputonta,
Katsokaa tätä, futon, lolita, kysy ja koe. Kaikki tai ei mitään!
Tämä on opettavainen keskustelu Mikun kanssa. Antaa mennä?
Tiramisu. Nyt, 3,2,1, Tiramisu-tiramisu? OOOOOOOHH TI-RA-MI-SU!

*Ankka*

What you-what you are? UUWASHYAAA kaikki! Tämä on viimeinen. Oletteko valmiit?
Uuwaa, uwaa, uuuwaaaa!

An Cafe - Pairing



Muistan ajan, kun tapasimme
En nähnyt kasvoja, jotka olisivat voineet peittää ujouden

Vaihdoimme sormukset ja ajatukset keskenämme
Vannoin että jäisin enkä lähtisi?
Suutelimme, emmekö niin?

Rakastamme toisiamme; Halailemme paljon ja teemme selväksi että rakastamme toisiamme
Nimettömissämme, varmistamme että tästä lähtien asumme yhdessä

Joskus oli myös aika, jolloin väittelimme aina, niinhän?
En voi uskoa etten pystynyt piilottamaan levottomuuttani

Jätin huomioimatta soittosi ja esitin nukkuvaa
Yhdeksäs soittokerta, vastasin puhelimeen ja sovin kanssasi

Lähdemme yhdessä, halailemme paljon
Nimettömissämme, varmistamme että tästä lähtien asumme yhdessä

Vaihdoimme sormukset ja ajatukset keskenämme
Vannoin että jäisin enkä lähtisi?
Suutelimme, emmekö niin?

Rakastamme toisiamme; Halailemme paljon ja teemme selväksi että rakastamme toisiamme
Nimettömissämme, varmistamme että tästä lähtien asumme yhdessä

Ikuisesti, halailemme paljon ja teemme selväksi että rakastamme toisiamme
Nimettömissämme, varmistamme että tästä lähtien asumme yhdessä

An Cafe - Natsu no Owari



Oletko ollut viime aikoina kiireinen?
Olemme ikävöineet toisiamme
Olemme ajatelleet jotain muuta jopa ollessamme samassa sängyssä

Joentörmä on täynnä ihmisten hymyjä
Ilma on täynnä onnellisuutta
Voiskohan se valaista pilveen mennyttä ilmettäsi hieman

Ilotulitukset on lennätetty katselemallemme yötaivaalle
Ja kirkkaan valon suihkut osuvat meihin
Kätesi on melkein tavoiteltavissani
Minä aion kärsimättömänä tarttua siihen niin pian kuin mahdollista
Haluan nähdä suoraan sydämeesi ja tuntea sielusi
Mitä mietit
Kun katsot tuota taivasta?
Mietitkö, kuinka kaunis se on?
Juuri näin haluan olla kahdestaan sinun kanssasi

Ylitsevuotavien muistojen paino saa sydämeni huohottamaan
Emme kuule puheensorinaa; ne ohittvat meidät

Miksi sana "hyvästi" välähtää mieleeni
Vaikka rakastan häntä niin paljon?
Lepään häilyvässä onnellisuudessa
Jotta voisin tutkia tätä etäisyyttä, edes pienen hetken

Ilotulitukset on lennätetty katselemallemme yötaivaalle
Mitä mietit
Kun katsot tuota taivasta?
Mietitkö, kuinka kaunis se on?
Juuri näin haluan olla kahdestaan sinun kanssasi

Yhtäkkiä sinä sanot sanan, jota kieltäydyn kuulemasta
Ja peitän korvani

Ilotulitukset on lennätetty katselemallemme yötaivaalle
Ja kirkkaan valon suihkut osuvat meihin
Kätesi on melkein tavoiteltavissani
Mutta enää ei; enää ei
Kuinka helppoa se olisikaan
Jos ajatukseni sinusta voisivat kadota silmänräpäyksessä
Ihan kuin ilotulitteiden kipinät...
Edes nyt, anna minun itkeä...
Edes nyt, käsissäsi

An Cafe - Bou K Mental Clinic



Potilas Y: Ah, ei mahdollisuuksia... Tämä ei toimi
Monta "jos"-sanaa kiertää ympäri tämän järkyttävän draaman
Ympäri ja ympäri ja ympäri ja ympäri...

Potilas Y: Maailma on minulle aina vain yksi askel eteenpäin
Anna annos lääkettä tälle määrittelemättömälle miehelle
Anna annos voimaa

Tohtori T: Tämä tuntuu olevan kurjempi tapaus kun luulet (Autosuggestion)
Se on jonkinlainen mielialahäiriö (Unleash your mind control)
Suosittelen sinun hoitavan sen niin nopeasti kuin mahdollista (Autosuggestion)
Kokeillaan uudelleenkäynnistämistä

Mahdollisuudet ohittavat mielikuvistuksen
Mutta minulla on yhä aikaa napata ne

Onko liian aikaista sanoa, että kaikessa mitä sinulla on, piilee vastaus?
Maailmasi ei ole niin pienestä kiinni
Sinun pitäisi odottaa vielä hetki niin näet
Usko äärettömyyteesi

Potilas Y: Kaiken jälkeen, ei mahdollisuuksia... Tämä ei toimi
Anna annos lääkettä tälle määrittelemättömälle miehelle
Anna lisää

Tohtori T: Kukaan ei ole aloittaessaan täydellinen (Autosuggestion)
Kaikki ovat syntyessään samantasoisia (Unleash your mind control)
Jotkut ovat vain törmänneet sanontaan 
"Tee paljon töitä" (Autosuggestion)
Ja ovat olleet tarpeeksi onnekkaita ja selvinneet
Menettämättä itseään

Riko kasallinen tekosyiden tiiliä
Ja avaa tie uuteen maailmaan

Eikö ole liian helppoa kutsua lukuisia ihmeitä niin kuin ne ovat?
Ei ole olemassakaan sellaisia yhteensattumia
Se on kiistaton totuus
Niin ponnistelusi tuottaa tulosta

Et ole joku jota et voisi päihittää
Miksi annat itsellesi periksi?
Tiedät mitä tarkoitan...

Onko liian aikaista sanoa, että kaikessa mitä sinulla on, piilee vastaus?
Maailmasi ei ole niin pienestä kiinni
Sinun pitäisi odottaa vielä hetki niin näet
Usko äärettömyyteesi

torstai 11. lokakuuta 2012

An Cafe - Jibun Setsumeisho



Uusi elämä on syntynyt, tietämättä mitä tehdä itsellään
Hoitaen sitä väärin ja satuttaen itseään

Luulet, että elämä on kestävyyden peliä
Olet niin itsepäinen, ettet koskaan anna itsesi luovuttaa
Ja jatkat juoksuasi
Et edes muista levätä ja hengähtää vähän

Olet pidätellyt kyyneleitäsi loppumattomin taisteluin
Jos uskot, ettet voi parantaa niitä
Usko minuun, ja päästä ne ulos
Ja jonain päivänä tulet näkemään sateenkaaren yli kyynelten polun

Väriset yksin pimeässä
Tietämättä, mutta haluaisit tietää, miltä tuntuu olla rakastettu
Tuijotat ikkunan läpi

Näet oman heijastuksesi
Et voinut seistä vahvana
Et tiennyt syytä, miksi olet tässä maailmassa
Vajoat polvillesi

Tien kiertäminen karusellin tavoin ei haittaa nyt
Sinulla ei ole mitään tuhlattavana tällä polulla, johon ajauduit
Jos ikävöit jotain menneestä, et ole oma itsesi enää
Jonain päivänä tässä valtavassa, loputtomassa maailmassa
Kohtalo tarttuu hukkuvaan käteesi
Usko minuun, ja odota
Ja sateenkaari tulee loistamaan silmiesi edessä
Usko minuun, ja odota
Ja minä tulen heittämään sateenkaaren silmiesi eteen

Levottomuutta levottomuuden perään, se heikentää sinua kuin syöpä
Se ei ole jotain, mitä voit rakastaa, mutta se vahvistaa sinua

Tien kiertäminen karusellin tavoin ei haittaa nyt
Sinulla ei ole mitään tuhlattavana tällä polulla, johon ajauduit
Jos ikävöit jotain menneestä, et ole oma itsesi enää
Jonain päivänä tässä valtavassa, loputtomassa maailmassa
Kohtalo tarttuu hukkuvaan käteesi
Usko minuun, ja odota
Ja sateenkaari tulee loistamaan silmiesi edessä
Usko minuun, ja odota
Ja minä tulen heittämään sateenkaaren silmiesi

An Cafe - Bird No Higeki



Kadut ovat täyttyneet toivottomien ihmisten sumuun
Mutta unelmani asuvat yhä täällä

Rukoilen voittoa, väristen ja kohoten
Minulla ei ole mitään tekemistä tämän rapistuneen paikan kanssa

Linnut murtineine siipineen, jotka eivät pysty lentämään
Yhä pyrkivät taivaalle
Mutta miksi luovutat?
Tiedät, että pystyt siihen paremmin kuin minä

Kadut ovat täyttyneet toivottomien ihmisten sumuun
Mutta rakkaus asuu yhä täällä

Katson ylös taivaalle ja häivyn muuttumattomaan siniseen
Jossa rohkeus asuu ja suojaa kaikelta

Viimeisen siipiään roikottavan linnun laulu
Ei tavoita minua enää
Miksi asut yksin?
Tiedät, että olet paljon onnellisempi kuin minä

Linnut murtineine siipineen, jotka eivät pysty lentämään
Yhä pyrkivät taivaalle
Mutta miksi luovutat?
Tiedät, että pystyt siihen paremmin...
Viimeisen siipiään roikottavan linnun laulu
Ei tavoita minua enää
Jos syntyisin uudelleen
Haluaisin elää elämääni onnellisemmin kuin sinä

lauantai 8. syyskuuta 2012

An Cafe - Blooming -saku-



Kukat kukkivat, virtaava ja soliseva ajatusten laskuvesi
Anna ikuisten ajatusteni yltää sinne missä sinä olet

Kuin auringonkukka heiluen kesätuulessa
Mieleni horjuu ja kyyneleet valuvat
Vaikka tiedän että olemme yhteydessä vaikka mitä sattuisi
Olemmehan saman taivaan alla

Suloinen iltarusko värähtelee, polttaa piirtynyttä sydäntäni
Avasin käteni aurinkoa kohti etten heltyisi

Kukat kukkivat, virtaava ja soliseva ajatusten laskuvesi
Ja välittää kiitokseni ajankulkuun
Jonain päivänä minusta tulee suuri kukka
Anna ikuisten ajatusteni yltää sinne missä sinä olet

Negatiiviset ajatukset joita pidin ominani, ovat vuotaneet pois tuskaisesti
Haluan nähdä sinut; Tiedän etten voi
Mutta osoitan sormellani sinun vastauksettomaan polkuusi
Uudelleen ja uudelleen

Tungoksen saartamana, vilisevillä kaduilla
Etsin sinua
Toivoni on nielaistu kiireisten äänten syvyyksiin
Jotka muuttuvat todeksi

Jokainen tulee jostakin
Ja alkaa kulkea jonnekkin
Etsien itseään, yhä epävarmana
Koputan uuteen oveen löytääkseni rohkeamman itseni
Toivon että unelmani kukkii sielläkin missä sinä olet

Hyvästelen sinut hymy huulillani
Sanoin etten tule katumaan, mutta se ei ehdottomasti ole totta

Jokainen tulee jostakin
Ja alkaa kulkea jonnekkin
Kantaen jonkinlaista nuppua sydämessään

Kukat kukkivat, virtaava ja soliseva ajatusten laskuvesi
Ja välittää kiitokseni ajankulkuun
Jonain päivänä minusta tulee suuri kukka
Anna ikuisten ajatusteni yltää sinne missä sinä olet

torstai 28. kesäkuuta 2012

An Cafe - Ippatsu Gyakuten Renai Game



Näytän sinut, ja saan sen kukkimaan
Täyttymättömän rakkauden kukan
Yhdessä sinun kanssasi sieluni silmin
Leikimme unelmiemme kotia

Kirjoitan kirjettä,
joka sisältää vastauskirjeen ja postimerkin
Siinä lukee puhelinnumeroni ja sähköpostini
Vastaus ei silti saavu

Congratulations fever
Congratulations fever
Congratulations fever

Nämä tunteet, jotka eivät tavoita sinua, kiertelevät taivaalla
Toivon että tuntisit samoin kuin minä nyt, sillä olen onnellinen

Puhelin soi, rururururu
Se on puhelu häneltä
Sydämeni on pysähtyä
Kerään kaiken rohkeuteni ja vastaan
"Tavataan nyt heti" Teen jonkinlaisen lupauksen
Kun tajuan sen
Olen jo peiton alla

Congratulations fever
Congratulations fever
Congratulations fever

Nämä tunteet, jotka eivät tavoita sinua, kiertelevät taivaalla
Toivon että tuntisit samoin kuin minä nyt, sillä olen onnellinen

Ippatsu Gyakuten Renai Game

Sanoin, että jonain päivänä tämä tunne tavoittaa hänetkin
Uskon siihen ja silti tämä ikuinen peli (love) toistaa itseään

An Cafe - My Favorite Beat /Hidden Track/Coffee Shop



Veistä rintaasi sielujemme huudot, säästät rahaa
Kukaan ei voi pysäyttää meitä enää
I go to school by bus

Ennen, tietämättämme, asuimme melko törkyisessä yhteiskunnassa
Ainut, mistä tuona aikana oli iloa, oli valon pilkahdus sydämessäni

Bou: Miksi meidän täytyy pitää kiinni unelmistamme?
Kanon: Aikuisten säännöt eivät merkitse mitään
Bou: En voi elää valehdellen sydämelleni

Teruki: Sinun ei tarvitse elää tehden sitä mitä muut ihmiset käskevät

Siihen ei ole mitään syytä
Silloin ei ole syytä elää

Veistä rintaasi sielujemme huudot, säästät rahaa
Kukaan ei voi pysäyttää meitä enää
He's playing the bass very well

Jos katson taakseni, näen ne kaikki osa-aikatyöt mitä keksin
Niitä tein aina tähän asti

Bou: On sivusto, jolla voit ansaita rahaa vain lataamalla sovelluksen puhelimeesi
Kanon: Kolme yeniä
Bou: Viisi yeniä
Kanon: Entä jos jatkat vielä sen käyttöä
Teruki: Kymmenen yeniä
Bou: Kaksikymmentä yeniä
Kanon: En voi ansaita miten paljon tahansa!
Bou: Jos säästät yli kolmesataa yeniä, voit peruuttaa sen
Kanon: Varoitan, käsittelymaksut ovat kolmesataa yeniä

En osaa säästää yhtään
Elämäntapani eivät muutu

Veistä rintaasi sielujemme huudot, säästät rahaa
Kukaan ei voi pysäyttää meitä enää
Kanon: He's playing the guitar very well!!

Teruki: Okei, vetäkää syvään henkeä, 
yksi kaksi kolme neljä 
kaksi kaksi kolme neljä

Kierrä oikealle
Kierrä vasemmalle
yksi kaksi kolme neljä

Kanon: Eikö talosi katto ole turhan matala?
Teruki: Onhan se, eikö vain

Bou: Mutta on päiviä, jolloin olen masentunut
Niinä päivinä, omassa rauhassa minä
cry and cry
Kyyneleet ovat sydämelle hieno aamupala
Herään aamulla kello kuudelta

Veistä rintaasi sielujemme huudot, säästät rahaa
Kukaan ei voi pysäyttää meitä enää
Offside Outside


keskiviikko 27. kesäkuuta 2012

An Cafe - Uzumaki Senshokutai



Pahuutta siellä täällä,
kehoni tulee hulluksi
Aivoissani pyörii vain
sinun itsemurhasi

Jos sinä katoat, minä vapaudun
Olen yrittänyt tappaa sinua niin monta kertaa

Viilletään hiukan tästä ja tuosta, sinun kehoasi
Joka viilto on nautinto, ja nauran taas

Kun koen tämän unen josta uneksin aina,
kehooni sattuu
Olen aina toivonut sinun katoavan
Missä on se, joka voi kaivaa näin suuren aukon sydämeeni?
Näiden käsien tahriinnuttua punaiseen,
kysy itseltäsi

Pahuutta siellä täällä,
pääni tulee hulluksi
Ilmeeni on mielipuolinen
Nypin irti jokaisen hiuksesi

Jos sinä katoat, minä vapaudun
Olen yrittänyt tappaa sinua niin monta kertaa

Suljet silmäsi, ja näkökykysi on estetty
Säälimättä evään sinulta sen, ja nauran taas

Kun koen tämän unen josta uneksin aina,
kehooni sattuu
Olen aina toivonut sinun katoavan
Missä on se, joka voi kaivaa näin suuren aukon sydämeeni?
Näiden käsien tahriinnuttua punaiseen,
kysy itseltäsi

Elämän ja kuoleman välillä, vääntelehtien
Onko tämä uni vai harha,
kysy itseltäsi

Näiden käsien tahriinnuttua punaiseen, katsot minuun sinertävin kasvoin, suoraan silmiin
Näiden käsien tahriinnuttua punaiseen, katsot minuun sinertävin kasvoin...

An Cafe - Hatsukoi



Vieläkään en ole unohtanut
aikaa jolloin olimme nuoria
Jokainen päivä oli hauska,
ja kaikki mitä näin, olit sinä
Ensimmäistä kertaa, kun leikin kanssasi,
olimme hiekkalaatikolla jonne rakensimme linnan

Itkin usein
Mutta silloin sinä
astuit lähelleni
ja hymyilit minulle

Kukkia
Antakaa kukkiemme kukkia
Noina aikoina,
en osannut kertoa sinulle,
kuinka paljon tarvitsin rohkeutta

Kukkia
Antakaa kukkiemme kukkia nyt
En koskaan tule unohtamaan
sinun lempeyttäsi
tai muistojani sinusta

Kukkia
Antakaa kukkiemme kukkia ja
LALALALA~n LALA
LALALALA~n LALA
Nyt ne kukkivat ylpeästi

Kiitos
Siitä, että olit minulle niin lempeä
Kiitos
Anteeksi että myöhästyin turhista syistä

Kukkia
Se ei muutu
nyt eikä muulloinkaan
Ajattelen sinua yhä

Kukkia
Antakaa kukkiemme kukkia nyt
En koskaan tule unohtamaan
sinun lempeyttäsi
tai muistojani sinusta

Kukkia
Antakaa kukkiemme kukkia
Se on kiitos siitä
että nykyään voin laulaa aina voimakkaasti ja elinvoimaisesti

Kukkia
Antakaa kukkiemme kukkia ja
LALALALA~n LALA
LALALALA~n LALA
Nyt ne kukkivat ylpeästi

maanantai 25. kesäkuuta 2012

An Cafe - Nanairo Crayon de Egaku Hikari



Kaupunki kylpee lämpimässä valossa
Sokaisevan kaunista, kauniimpaa kuin mikään
Piirretty seitsemällä värillä
Muistan tilanteen, jolloin jatkoin piirrosta, 
jonka olin unohtanut
Vangitsin sen kauttaaltaan
Valon, jota suojelen

Vangittu huoneeseen, jossa ei ole ikkunoita
Voima johon uskoimme, loppuun saakka
Aikojen takainen nuoli jäi tänne
On vaikea omaksua vapaus

Montako kertaa olen pystynyt
luonnostelemaan valoa paperille?
Seitsemän värin liidut ovat sekaisin pöydällä
En osaa myöskään piirtää huolellisesti
Yhteiskunnalla on varmasti suuri tarkoitus
Mutta ihmettelen, onko minulla merkitystä tässä maailmassa?

Tähänastisessa elämässäni vastustin valeiden kertomista
Silloin tällöin mietin, oliko se liikaa
Jos syntymäpäiväni olisi muulloin, olisin myös syntynyt eri ruumiiseen
Oletetaan, että tällä aikavälillä en pysty näkemään muita kuin sinut
En nukkuisi, katselisin sinua kaiket yöt

Huoneessa, jossa ei ole ikkunoita, on myös kirkas valo
Heijastus maailmasta silmissäni on samaa kuin pimeys
Haluan saada voimaa lyödäkseni tuohon seinään 

Kaupunki kylpee lämpimässä valossa
Sokaisevan kaunista, kauniimpaa kuin mikään
Piirretty seitsemällä värillä
Muistan tilanteen, jolloin jatkoin piirrosta, 
jonka olin unohtanut

maanantai 4. kesäkuuta 2012

An Cafe - Bokura no Poppopo



Me olemme ujoja ja kevytrakenteisia kyyhkysiä Musashinon kaduilla
Kävelemme tienreunaa pitkin tuntien olomme hyvin ala-arvoisiksi

Pelottavat varikset mustine viittoineen ja suurine kehoineen
Härnäävät meitä aina
Nuo kilpailevat kiusanhenget

Valkoinen popkorni putoaa taivaalta
Aikainen lintu nappaa madon
Varikset, jotka häiritsevät kyyhkysten rauhaa
Pieni keho ei voita mitään

Miksi ajattelemme niin järjettömiä ajatuksia?
Mitä jos hylkäisimme vanhan identiteettimme ravintoketjun hännillä?

Älkää antako periksi kyyhkyset!
Älkää antako periksi kyyhkyset!
Älkää antako periksi kyyhkyset!
Meidän kyyhkysemme

Kateellisesti tuijottaen
Jokapäiväinen mahdollisuus vyöryy taas ohitse
Tätä vauhtia kuolemme koiran kuoleman
Tulevaisuus on pikimusta
Mitä pitäisi tehdä?

Valkoinen popkorni putoaa taivaalta
Ensimmäinen askel on valon ja pimeyden eroavaisuus
Välitön hyökkäys variksia vastaan
"Anteeksi, kyyhkynen, annan sen takaisin joten annathan anteeksi"

Miksi ajattelemme niin järjettömiä ajatuksia?
Mitä jos hylkäisimme vanhan identiteettimme ravintoketjun hännillä?
Yksi näläntäyteinen päivä,
Pyyhin kyyneleeni ja ymmärrän,
Että "älä koskaan anna periksi"-asenne ja sielu asettua heitä vastaan, on tärkeää

Älkää antako periksi kyyhkyset!
Älkää antako periksi kyyhkyset!
Älkää antako periksi kyyhkyset!
Meidän kyyhkysemme

Valkoinen popkorni putoaa taivaalta
Tällä kertaa en aio hävitä
Hämmennä heidät suloisilla askelillasi, kyyhkynen
Suussasi, voittajan valkoinen popkorni

Vihdoin sait sen
Todisteen rohkeudestasi ja voitostasi
Se sulaa suussasi
Vaikeat ajat päättyvät tähän
Vaikka olemassaolon taistelu variksia vastaan ei lopu
Minä tulen tästä lähin aina suojelemaan kyyhkysten rauhaa

Älkää antako periksi kyyhkyset!
Älkää antako periksi kyyhkyset!
Älkää antako periksi kyyhkyset!
Meidän kyyhkysemme

keskiviikko 23. toukokuuta 2012

An Cafe - Aijo Cycling



Kestin aina kaiken rasituksen yksin
Totuus ei ole olemassa rasittaakseen

Sulje silmäsi, keksi jotain? Keksi ylpeänä ja suoraselkäisenä
Haluan olla hyvä mies

Korkeat korot keskeyttävät ajatuksen
Potkaise sandaalit pois ja juokse pakoon

Rohkaistu ja avaa raskas ovi kevyesti sormillasi
Minulla on muitakin ystäviä kuin sinä
Tulevaisuus odottaa tuolla

Kerro, että olet vahva, tarpeeksi voimakas selviämään yksin
Mutta peloissasi näyttämään heikkoutesi

Vain hänen edessään voit joskus
Luovuttaa
Hän on ainut, jota oikeasti kiinnostaa

Viha pysäyttää nuolet,
Rakkauden nuolet, jotka tähtäävät sisimpääsi

Kori on kiinnitetty etupyörään liian huterasti
Lensin sarvien yli
Puhalla asia pois mielestäsi, vaikka ystävät nauraisivat
Hitaasti mutta varmasti

(Shake up)

Viha pysäyttää nuolet,
Rakkauden nuolet, jotka tähtäävät sisimpääsi

Kori on kiinnitetty etupyörään liian huterasti
Lensin sarvien yli
Puhalla asia pois mielestäsi, vaikka ystävät nauraisivat
Hitaasti mutta varmasti

Rohkaistu ja avaa raskas ovi kevyesti sormillasi
Minulla on muitakin ystäviä kuin sinä
Tulevaisuus odottaa tuolla

sunnuntai 13. toukokuuta 2012

An Cafe - Respect Mommy


Ne eivät koskaan unohdu, vanhempien antamat lempinimet
NAME täynnä muistoja
Kaikkien käyttämä lempinimi, niin mautonta sanon minä
Syytin siitä vanhempiani aina, ONCE IN A WHILE

Käsi ojennettuna tielleni, äitini periksiantamaton käsi jota vihasin
Itsetietoisena teininä pidin välimatkaa häneen
Nuoret, aina niin omahyväisesti ajattelevia
Tietämätön rakkaudestasi, STUPID

(You can't blame)
(Respect Mommy!!)

En tajunnut lujuutesi oikeaa tarkoitusta
Aiheutin sinulle niin paljon ongelmia
Käänsin selkäni lempeydellesi
Vaikka tiesin sinun olevan aina puolellani
Ei väliä, kuinka lujaa huusin sinulle tai runnoin sydäntäsi
Silti rakkautesi minuun ei koskaan horjunut

Hän ymmärtää, tietää, hän on kokenut sen itsekin
Hänen sanansa osaan jo ulkoa:
"Auta muita siinä missä itse olet hyvä"
Nuo sanat heräsivät nyt henkiin sisimmässäni

(You can't blame)
(Respect Mommy!!)

Ne kerrat jolloin sain sinut itkemään sydänsuruista, jotka aiheutin
Sydämeni särkyy joka kerta kun muistan nuo itkuiset kasvot
Vannoin sydämeni kautta että tästä lähtien aiheutan sinulle vain hymyn
Koska nyt ymmärsin tuon rakkauden, joka kattaa kaiken, äidin rakkaus

(You can't blame)
(Respect Mommy!!)

Ne kerrat jolloin sain sinut itkemään sydänsuruista, jotka aiheutin
Sydämeni särkyy joka kerta kun muistan nuo itkuiset kasvot
Vannoin sydämeni kautta että tästä lähtien aiheutan sinulle vain hymyn
Koska nyt ymmärsin tuon rakkauden, joka kattaa kaiken, äidin rakkaus

lauantai 5. toukokuuta 2012

An Cafe - Bushidou to Iu wa Shinukoto to Mitsuketari



Tämä maailma, jossa suru leviää
Oikeudenmukaisuuden nimi on säälimätön (säälimätön)
Epäpätevät johtajat, ja farssi on koossa
Tekopyhät petturit (petturit)

Ei näkymää mahdollisuuksista, tulevaisuudestamme
Massasta on tullut tyhmää, kaikessa rauhassa

Sokeat ovat heikkoja, heillä ei ole vihjeitä valerakkaudesta
Väitteet ja harhaluulot myrkyttävät totuuden kuin huumeet
Ohimenevää

Soturi, joka on unohtanut taistelun ja kadottanut miekkansa toistamiseen
LOVE&PEACE (LOVE&PEACE)
Vaaralliset polut, eivät ole niin paha, eiväthän?
Nosta miekkasi antaumuksella (antaumuksella)

Nyt on aika pitää kiinni omasta mielipiteestä
Ja aloittaa alusta

Käytä omia käsiäsi korjataksesi virheet
Ratsasta tuhansien pimeyksien halki
Tee tietä pitelemälläsi miekalla,
Älä katso taaksesi veriseen vanaan jonka olet vuotanut,
se on Samurai-soturin Tie

Chesto chesto chesto...

Käytä omia käsiäsi korjataksesi virheet
Ratsasta tuhansien pimeyksien halki
Tee tietä pitelemälläsi miekalla,
Älä katso taaksesi veriseen vanaan jonka olet vuotanut

Kadonnut Japanin sielu, joka
heijastaa mustista silmistäsi
Kun valmistaudumme taisteluun

Aloittakaamme taistelu

An Cafe - 3p




Hei kaikki! Oletteko valmiit?
Onko takaa hyvä? Keskeltä myös?
Entäs edestä? Let's go!

"Tervetuloa! Rakkaat vierailijat. Tänään, kuinka monelle riisikakkuja?
Seuratkaa minua, tätä tietä. Minä, Teruki, ohjaan teitä."

Kun vuodenaika muuttuu taas
Katselet aina joen reunoja
Se on epävakaa, kuten rakkaus (Anteeksi! En pysty siihen!)
Rakastan sinua

Sakimidare

"Kyllä, kyllä, kyllä. Kanon täällä. Kanon-sama täällä.
Ky-llä. Sinä ja minä, meow, meow, tule!"

Sakimidare

"Kyllä, Bou täällä. Bou-kimi. Um... Mitä voisin sanoa? Mitä voisin sanoa?
Umm... Nyan, nyan nyan nyan nyan nyan nyan!"

"Hei. Olen Miku, vokalisti
Olen viimeinen. Kaikki, tehkää parhaanne, kiitos
Guwa guwa guwa guwa guwa..."

Kun vuodenaika muuttuu taas
Katselet aina joen reunoja
Se on epävakaa, kuten rakkaus (Anteeksi! En pysty siihen!)
Rakastan sinua


An Cafe - Mousou Aikouka



Nuo julmat sanat jotka sanoit,
Tulen aina kantamaan niitä rinnassani ja nukkumaan niiden painossa

(En voi nukkua... En saa unta... ...saa unta...)

Olen kiinnostunut vain näkemästäni
Ilman tarvetta päästää ääntäkään
Tavallinen poseeraus ei ole tarpeeksi hyvä

(Katsoitko aina? Katsoitko? Voisitko?)

Tuona päivänä, olit muuttunut
Muutit sanojasi, unelmani oli rappeutunut valheeksi
Tunteeni muuttuivat

En osaa olla kärsivällinen rakkauden asioissa
Sen vuoksi, että saan olla vierelläsi iäti,
koristelin huoneemme hienoksi

Kieroutuneessa rakkaudessa
Hirtin sinut, joka jatkoit huokailua
Nauroit koko taiston alusta loppuun
ja sylkäisit

Tuona päivänä, olit muuttunut
Muutit sanojasi, unelmani oli rappeutunut valheeksi
En voi peittää tunteitani

perjantai 4. toukokuuta 2012

An Cafe - Daybreak



Olen kyllästynyt hiljaisina ohitse kiitäviin aamuihin
Väsynyt juoksemaan ilman unen häivääkään
Lopulta tauko koittaa, tähdet katoavat,
jättäen minut yhä halukkaaksi

Vilkaisin taivaalle, mutta se oli erilainen kuin se mitä katselin kanssasi
Maisema on sama, edelleen pysähdyksissä

Tunteeni sinua kohtaan saivat minut vuodattamaan lukemattomia kyyneleitä,
mutta sinä et palaa
Se mitä todella haluan, ei ole muistoja
haluan vain sinut lähelleni

Valokuva-albumeita selaillen vuodenajat vaihtuvat
Päivätauon ovet muistuvat raskaina mieleeni
Pystymättä unohtamaan työpöydän laatikon perälle työnnettyjä,
yhteensopivia lelusormuksia, jotka hankimme yhdessä

Emme koskaan pääse takaisin tuohon aikaan, tuohon paikkaan
Toivon etten olisi koskaan tavannutkaan sinua nyt,
kun tiedän miten paljon se sattui

Rikottujen lupausten kerääminen yksi kerrallaan ei muuta niitä tosiksi
Sitä tyyppiä, joka ennen uskoi sanoihisi yhteisestä loppuelämästä,
ei ole enää

Tunteeni sinua kohtaan saivat minut vuodattamaan lukemattomia kyyneleitä,
mutta sinä et palaa
Se mitä todella haluan, ei ole muistoja

Rikottujen lupausten kerääminen yksi kerrallaan ei muuta niitä tosiksi
Sitä tyyppiä, joka ennen uskoi sanoihisi yhteisestä loppuelämästä,
ei ole enää

Haluan unohtaa
En pysty
Suren
Parantuvatko haavani, jos nauran sen kaiken ulos?

An Cafe - Super Rabbit



Taivas jonka näimme tähtien alla, on äänekäs
Sukko-n sukokkoko-n
Kuu laulaa
Tänään haluan jonkinlaista virikettä, festivaalin
Jänis punnitsee mochin ja syö sen

Kannoimme taakkaa yhdessä
Epämääräisellä ystävyyden kaltaisella suhteella
Pon pon poppopo-n
Tanssitaan koko yö
Piilotamme hiljaa salaisuudet taskuihimme, siellä ne voivat loistaa

(WOO) Lopeta vuodatus
(WOO) Suunnitellaan se yhdessä
(WOO) Viekas suunnitelma, joka näkyy silmäkulmissamme

Super rabbit
Ilman syytä, omaksu nuo valheelliset tunteet
Super rabbit
Vain tämä ilta on laivastonsininen juhla
Super rabbit
Taas huomenna annan sinulle sokerikuorrutteisen porkkanan
Super rabbit
Joten, olethan hyväkäytöksinen lapsi

Rytmi on murentunut palasiksi
Rintani on turvoksissa
Doddo-n dododdo-n
Aivan räjähdyksen partaalla
Hillitse nuo ylitsevuotavat tunteet tiukasti takakonttiin

(WOO) Sen sijaan että kertoisin sen sanoin,
(WOO) Kertoisin sen mieluummin kehollani
(WOO) Voimakas tunne, kuin piirretty sydän

Super rabbit
Ilman syytä, omaksu nuo valheelliset tunteet
Super rabbit
Vain tämä ilta on laivastonsininen juhla
Super rabbit
Taas huomenna annan sinulle sokerikuorrutteisen porkkanan
Super rabbit
Joten, olethan hyväkäytöksinen lapsi

AH Haluan huutaa megafoniin
Olen hulluna sinuun
Luulen että tulen hulluksi

Aika jonka vietimme yhteisin tuntein, oli pitkä
Nakersimme ja nuolimme peilikirkasta jäätä useasti
Suuntaathan tavoitteesi minua kohti?
Sillä minä kuolen, jos et
Jos se saa sinut pysymään vierelläni, voisin jopa valehdella

sunnuntai 29. huhtikuuta 2012

Lc5 - Refrain



Hyvästi, rakkaani
Kuinka usein teeskentelinkään hymyni?
Mutta sinä, vain sinä
voit vaikuttaa mielialaani ihanuudellasi

Olen toivonut rauhaa
Halusin haudata yksinäisen menneisyyteni
Pumpulilla vuorattu, aivan kuin
tuikkiva rakkaustarinamme [romance]
Tehdään sama vielä kerran 
ja jaetaan onnemme

There'll never be another you...
I'll miss you
There'll never be another you...
I'll miss you

Hyvästi, rakkaani
Kuinka usein teeskentelinkään hymyni?
Mutta sinun, vain sinun
äänesi voi pitää yllä sisintäni

Olen etsinyt eniten vihaamiani paikkoja keihääseeni
ja tahriintunut
Mutta sinä, vain sinä
voit vaikuttaa mielialaani ihanuudellasi

Miettiessäni löysin
aarteen menneisyydestäni

There'll never be another you...
I'll miss you
There'll never be another you...
I'll miss you

Kyyneleet, jotka vuodatin kun erosimme ja loittonimme,
voin vihdoin jättää taakse
Kuinka pystyit hallitsemaan noita kyyneleitä?
Rakkaus? Vai kenties sympatia?

Unelmissani olen sinua lähellä ja pitelen sinua tiukasti
Ilkeät tunteet puhuivat tulevaisuudesta
Miksi jätit minut tällaisessa paikassa...

Hyvästi, rakkaani
Kuinka usein teeskentelinkään hymyni?
Äänesi ja kasvosi
auttoivat unohtamaan pimeyden

Olen etsinyt eniten vihaamiani paikkoja keihääseeni
ja tahriintunut
Mutta sinä, vain sinä
voit vaikuttaa mielialaani ihanuudellasi

Kyyneleet, jotka vuodatin kun erosimme ja loittonimme,
voin vihdoin jättää taakse
Kuinka pystyit hallitsemaan noita kyyneleitä?
Rakkaus? Vai kenties sympatia?

Totuuden veitsi viiltää minua,
sillä vastauksesi on sympatia
Mutta Sinä olet sydämessäni
yhä ihana, ja pidän sitä mukanani

sunnuntai 22. huhtikuuta 2012

An Cafe - Odoru meruhen tokei



3:40 AM, se sama muuttumaton yö
Odottaen kellon lyöntiä joka aloittaa paraatimme

Jos jäljittelet siipiä käsilläsi ja lumoudut,
eikö sinusta tunnu kuin voisit lentää kauas pois?
Meille jotka olemme saaneet vapauden
Tunne siitä että voimme tehdä mitä vain, iskee meihin

Ajan kuluessa se pyörii ympäri ympäri, our fun merry-go-round
Jos tulee myöhä, me kaikki katoamme kuin karamellit, a merry-go-round

Valo kirkastuu, ja palaa meihin
Katoamme, silmänräpäyksessä

Jos jäljittelet siipiä käsilläsi ja lumoudut,
eikö sinusta tunnu kuin voisit lentää kauas pois?
Meille jotka olemme saaneet vapauden
Tunne siitä että voimme tehdä mitä vain, iskee meihin

Ajan kuluessa se pyörii ympäri ympäri, our fun merry-go-round
Jos tulee myöhä, me kaikki katoamme kuin karamellit, a merry-go-round

Jos jäljittelet siipiä käsilläsi ja lumoudut,
eikö sinusta tunnu kuin voisit lentää kauas pois?
Meille jotka olemme saaneet vapauden
Tunne siitä että voimme tehdä mitä vain, iskee meihin

Ajan kuluessa se pyörii ympäri ympäri, our fun merry-go-round
Jos tulee myöhä, me kaikki katoamme kuin karamellit, a merry-go-round
Kun huominen koittaa, se pyörii ympäri ympäri, our fun merry-go-round
Ja silloin, seotaan ja tanssitaan hullusti, our fun time